Culture

From tok toks to TV: New film gets to the heart of mahraganat

From tok toks to TV: New film gets to the heart of mahraganat

‘Underground/On the Surface' Mada Masr, Thursday, March 20, 2014 by Maha ElNabawi “We have four social segments in Egypt: the poorer than poor, the poor, the middle class and the upper class,” says Ortega from the back of a car in Cairo. “We are happy to be part of the poorer than poor, but we do and sing as we want.” The camera cuts to his bandmate Okka. “Do you know why our music is called shaabi?
Gothic Night

Gothic Night

Photo by Joseph Robertson Mansoura Ez Eldin & Wiam El-Tamami Granta, 28 September 2011 Last night Wiam El-Tamami was announced as the winner of Harvill Secker’s second annual Young Translators’ Prize in association with Foyles. We are delighted to support this venture by publishing the winning story, below, with an interview with Wiam by Online Editor Ted Hodgkinson. The judges this year were author Penelope Lively, journalist Maya Jaggi, translator Anthony Calderbank and Harvill Secker editor Briony Everroad.
On the 45th Wedding Anniversary Mourid Barghouti & Radwa Ashour

On the 45th Wedding Anniversary Mourid Barghouti & Radwa Ashour

BY MLYNXQUALEYonJULY 22, 2015 In Mourid Barghouti’s seminal memoir, I Saw Ramallah, he writes about the loss of his private days — namely his birthday and his anniversary — as author Ghassan Kanafani was assassinated on the date of the first, and cartoonist Naji al-Ali on the second: From I Saw Ramallah: I got to know Naji in 1970 in Kuwait. He was the cartoonist of al-Siyasanewspaper, and I used to spend some evenings in his small office.
In memoriam: Radwa Ashour, Egyptian novelist

In memoriam: Radwa Ashour, Egyptian novelist

Publishing house Shorouk marks birth an­niversary of Egyptian novelist and critic Radwa Ashour by reissuing five of her books. 2015/06/12 Issue: 9 Page: 21 The Arab Weekly Mona Anis The publishing house Shorouk marked the an­niversary of the birth of Egyptian novelist and critic Radwa Ashour by reissuing five of her books. Ash­our’s death last December created waves of sadness among the com­munity of writers in Egypt and be­yond, especially in Palestine where she was much admired for her un­wavering support of the struggle of the Palestinians and the right of return for those driven out of their homes in 1948.
Translation and the Production of Knowledge(s)

Translation and the Production of Knowledge(s)

Call for Articles—Alif 38, 2018 Guest-edited by Mona Baker  Abstract deadline: October 1, 2016  Article submission deadline: May 1, 2017 The point of departure for this special issue of Alif is that knowledge is ‘produced’ rather than ‘discovered’, and that translation is a core mechanism for the production and circulation of all forms of knowledge. This topic has received relatively limited attention in translation studies to date, and even less in related disciplines such as cultural studies and the history of ideas.
THE DISCOURSE OF ARABIC ADVERTISING: PRELIMINARY INVESTIGATIONS

THE DISCOURSE OF ARABIC ADVERTISING: PRELIMINARY INVESTIGATIONS

Adrian Gully Journal of Arabic and Islamic Studies, Volume 1, 1996-97, pp. 1-49 This article explores the discourse of commercial consumer advertising in the written and visual media of Egypt. After setting advertisements in the context of genres and schemas, it focuses mainly on the relationship between language and cultural representation within the discourse of advertising. The paper places special emphasis on the role of intertextuality within the advertising framework. It also assesses the effectiveness of using different language levels in a given advertisement or commercial, and looks at the deployment of rhetorical devices to reinforce the advertising message.
Is Cairene Graffiti Losing Momentum?

Is Cairene Graffiti Losing Momentum?

[Late graffiti artist Hisham Rizq, killed in July 2014, painted by Ammar Abu Bakr. Captured 12 September 2014]By Mona Abaza, 25 January 2015 Clearly Cairene graffiti has lost momentum during this year. Having been the faithful barometer of the revolution over the past three years, graffiti has recently faced transmutations and drawbacks that run parallel with the political process of restoring “order” in the street. The heartbreaking story of the recent death of a cheerful and bright young graffiti artist, nineteen-year-old Hisham Rizq, completes this sad picture.
Then and now: The singer, the graffiti artists and the writer

Then and now: The singer, the graffiti artists and the writer

Photo by: Laura Gribbon. Alaa Awad's work on Mohamed Mahmoud Street Cultural producers who gained fame after the revolution Sunday, January 25, 2015 - 09:53 By: Rowan El Shimi; Laura Gribbon; Amany Ali Shawky We take a look at the trajectories of four cultural producers who gained fame during or after the January 25 revolution and find out what they're doing now.
Radwa Ashour obituary

Radwa Ashour obituary

Courageous Egyptian writer, academic and translator known for her Granada trilogy Marina Warner Monday 8 December 2014 Radwa Ashour was a powerful voice among Egyptian writers of the postwar generation and a writer of exceptional integrity and courage. Her work consistently engages with her country’s history and reflects passionately upon it. “I am an Arab woman and a citizen of the third world,” she declared, in an essay for the anthology The View from Within (1994), “and my heritage in both cases is stifled .