Jonathan Guyer

Translating Egypt’s Political Cartoons

Translating Egypt’s Political Cartoons

Jonathan Guyer Political cartoons present a daily snapshot of the gut reactions to current political and social issues. With each Egyptian newspaper publishing about five cartoons daily – and some papers up to a dozen – a range of perspectives is conveyed through punchy imagery and text penned in Egyptian colloquial Arabic. Since the 2011 uprising, a new cartoon renaissance has swept Cairo, with a variety of new comic zines and exhibitions, among other media.
CairoComix: Excavating the political

CairoComix: Excavating the political

12 October 2015, Mada Masr By Jonathan Guyer “All comics are political,” wrote Allen Douglas and Fedwa Malti-Douglas in their seminal 1994 study Arab Comic Strips. But whether for children or adults, the forms of political expression in comics are never straightforward. Translated editions of Superman project cultural imperialism as well as the human need for heroes and villains. A comic advertising Stella beer from a 1957 newspaper presents a snapshot of Cairo’s cosmopolitan past.
CairoComix: Excavating the political

CairoComix: Excavating the political

12 October 2015, Mada Masr By Jonathan Guyer “All comics are political,” wrote Allen Douglas and Fedwa Malti-Douglas in their seminal 1994 study Arab Comic Strips. But whether for children or adults, the forms of political expression in comics are never straightforward. Translated editions of Superman project cultural imperialism as well as the human need for heroes and villains. A comic advertising Stella beer from a 1957 newspaper presents a snapshot of Cairo’s cosmopolitan past.
Gallows Humor: Political Satire in Sisi’s Egypt

Gallows Humor: Political Satire in Sisi’s Egypt

Guernica, 15 May 2014 By Jonathan Guyer The country’s cartoonists find creative ways to defy censors. His face is almost everywhere. With a stoic gaze and a stately uniform, Field Marshal Abdul-Fattah Al-Sisi looks out from magazine covers displayed at Cairo’s corner newsstands and posters decorating gas stations in sleepy Red Sea towns. Following the military’s ouster of the Muslim Brotherhood-affiliated Mohammed Morsi last July, a nationalistic fervor has gripped Egypt, and media outlets have widely lionized the retired general.
Gallows Humor: Political Satire in Sisi’s Egypt

Gallows Humor: Political Satire in Sisi’s Egypt

Guernica, 15 May 2014 By Jonathan Guyer The country’s cartoonists find creative ways to defy censors. His face is almost everywhere. With a stoic gaze and a stately uniform, Field Marshal Abdul-Fattah Al-Sisi looks out from magazine covers displayed at Cairo’s corner newsstands and posters decorating gas stations in sleepy Red Sea towns. Following the military’s ouster of the Muslim Brotherhood-affiliated Mohammed Morsi last July, a nationalistic fervor has gripped Egypt, and media outlets have widely lionized the retired general.
The Writing on Egypt’s Walls

The Writing on Egypt’s Walls

14 August 2013, The New Yorker By Jonathan Guyer n Egypt, political cartoons leap off the page and into public places, from street art to high-class galleries, on leaflets and TV programs. At the Muslim Brotherhood’s sit-in at Rabaa al-Adawiya, in the Nasr City neighborhood of Cairo, where protesters spent more than a month protesting the ouster of President Mohamed Morsi, cartoons were a form of resistance. A tent hosted an improvised gallery of comics from Brotherhood-affiliated newspapers; canvas walls at the back entrance displayed demeaning caricatures of the military and Photoshopped images of figures like the Coptic Christian Pope.
The Writing on Egypt’s Walls

The Writing on Egypt’s Walls

14 August 2013, The New Yorker By Jonathan Guyer n Egypt, political cartoons leap off the page and into public places, from street art to high-class galleries, on leaflets and TV programs. At the Muslim Brotherhood’s sit-in at Rabaa al-Adawiya, in the Nasr City neighborhood of Cairo, where protesters spent more than a month protesting the ouster of President Mohamed Morsi, cartoons were a form of resistance. A tent hosted an improvised gallery of comics from Brotherhood-affiliated newspapers; canvas walls at the back entrance displayed demeaning caricatures of the military and Photoshopped images of figures like the Coptic Christian Pope.
Picturing Egypt’s Next President

Picturing Egypt’s Next President

22 May 2014, The New Yorker By Jonathan Guyer Everybody knows who Egypt’s next President will be. Elections are scheduled for May 26th and 27th, almost a year after Mohamed Morsi was ousted in a coup led by the retired general Abdel Fattah Al-Sisi, in what has been painted as a second revolution. With campaigning in overdrive, Sisi met with a delegation of artists on May 12th. According to local news reports, the candidate said that artists are “the heart and soul of the nation,” and its conscience.
Picturing Egypt’s Next President

Picturing Egypt’s Next President

22 May 2014, The New Yorker By Jonathan Guyer Everybody knows who Egypt’s next President will be. Elections are scheduled for May 26th and 27th, almost a year after Mohamed Morsi was ousted in a coup led by the retired general Abdel Fattah Al-Sisi, in what has been painted as a second revolution. With campaigning in overdrive, Sisi met with a delegation of artists on May 12th. According to local news reports, the candidate said that artists are “the heart and soul of the nation,” and its conscience.
Translating Dissent: Voices from and with the Egyptian Revolution

Translating Dissent: Voices from and with the Egyptian Revolution

ICWA: Institute of Current World Affairs Jonathan Guyer has contributed a chapter to Translating Dissent: Voices from and with the Egyptian Revolution, a forthcoming book from Routledge. His chapter focuses on the translation of Arabic political cartoons. Here is Jonathan’s abstract: This chapter reflects critically on the translation of Arabic political cartoons, both in broad and narrow terms. The questions I address include the following: How does one translate humour and satire?